|1545|2 영어논문번역 다른곳보다 저렴한 가격을 찾고 계시죠?
Qna
    인명진 목사 샌프란시스코 신학원 박사논문 표절 문제 해설 (I)
  • 그럼에도 불구하고 인명진 목사는 한국어로 이미 출판된 타인의 문헌들을 영어로 편집·번역하는 식으로 손쉽게 박사논문의 1장을 작성했다. 인명진(1986) 1장에는 NCCK(1984)에 대한...
  • [강석기의 과학카페] 아킬레스건의 재료과학
  • 물론 번역어일 텐데 정작 영어를 보면 ‘Achilles tendon’이 아니라 ‘Achilles’ heel’이 이런 뜻으로 쓰인다.... 밝힌 논문이 실렸다. 독일 뮌헨공대 연구자들은 힘줄과 뼈가 만나는 지점인 ‘힘줄뼈부착부위(enthesis)’의...
  • 수학의 쓸모: 청년 수학자와의 대화
  • [대수기하]라는 분야인데, 영어로는 [algebraic geometry]라고 합니다. (…) 뭐 하는 학문인가요. 간단하게... 거의 완성된 논문 형태의 글)들이 올라오는 사이트가 있습니다. 저널에 출판되기 전에 페이퍼를 쓰는데 그 페이퍼를...
  • 바울은 왜 서신 마지막에 ‘큰 글씨’를 썼을까?
  • 발표되었던 논문들의 내용과 변화들을 정리해서 볼 수 있다. 또 앞으로 SOTS의 제2세기를 향한 미래... '칼 바르트'가 '제1차 세계대전'에 대해 '설교'한 내용을 최초로 영어로 번역한 책입니다. "칼 바르트"에...
  • [신간도서]일반언어학의 여러 문제 1
  • [충청일보 오태경기자] 이 책은 '일반언어학의 여러 문제 1'을 번역한 것이다. 이 책은 영어, 이탈리아어... 1983년에 번역되었다. 이 프랑스어 텍스트는 저자가 서문에서 밝히듯이 1939년에서 1964년까지 발표한 논문들...
블로그
    제23회 용재상 수상자에 존 던컨 UCLA 한국학연구소장
  • 또 외국인 연구자로서 국내의 여러 학술지에도 다수의 논문을 발표하고 있다. 이밖에도 던컨 교수는 한국에서 출간된 역사학 서적들을 영어로 번역함으로써 영어권 독자들이 보편적인 언어로 한국의 역사를...
  • 레드트랜스, 영어번역 현지번역 서비스 구축
  • 그래서 중요한 번역물의 경우 믿을 수 있는 번역회사를 통해 영어번역을 진행하게 된다. 단 대량 번역의 경우... 다국어번역은 물론 게임, 영상, IT, 논문 번역과 같이 다양한 분야의 번역 서비스를 받아 볼 수 있다....
  • 베스트셀러의 비밀 인공지능이 풀다
  • ● 한국 대표 전래동화 ‘콩쥐팥쥐’를 분석하다 연구팀은 논문을 통해 수년간 베스트셀러 자리를 놓치지... 교수팀에 영어로 번역된 ‘콩쥐팥쥐’(‘The Korean Cinderella’, Shirley Climo, 1996)의 분석을 의뢰했고...
  • 속도일치의 법칙
  • 포럼 후 얼마 되지 않아 슈밥은 제4차 산업혁명이라는 책을 출간했는데 각 국가 에 번역되면서 큰 화제를... 수학 영어 교과 학업성취도가 자유학기제를 경험하지 않은 학생에 비해 더 높았다”, “자유학기제를...
  • [Weekly BIZ] 아이디어 사업화…누구나 참여한다…함께 실현시켜 나간다…그래...
  • 그리스어로 쓰인 1만6000행의 시를 영어로 번역하는 데 4년이 걸릴 것이란 계산이 나왔다. 포프는 번역 작업에... 연구한 논문을 발표했다. 그는 2009년부터 2015년까지 킥스타터를 통해 자금을 성공적으로 조달한 6만1654개의...
뉴스 브리핑
    바이오 핫이슈 ‘크리스퍼 유전자가위’ 뭐길래?
  • ‘유전자가위(programmable nuclease)’라는 용어의 영어와 한글 둘 다 그가 붙인 이름이다. 크리스퍼... DNA는 유전정보를 RNA로 옮겨 전사(transcription)하고, 이 정보를 바탕으로 단백질을 생합성하는 번역(translation)이...
  • '호모 날레디', 인류 진화사 뒤흔들 수 있다
  • (국내 책의 외국 진출이 흔치 않아서인지) 영어를 모국어로 쓰면서 한글에 익숙한 한영 번역자를 찾기... 그가 논문을 발표할 때까지 다른 이는 공식적으로 해당 화석에 관해 이야기하지 않는 게 관례였다. 다만 예외는...
  • [잉그리드의 전주살이-번역본] 일본
  • 일본사람은 무척이나 영어가 서툴러 소통하는데 애를 먹는다고 들었다. 그래서 오랫동안 나는 일본 여행을... 논문을 위해 일본에서 취업한 사람들을 인터뷰하는 현장취재였기 때문이었다. 토요일 아침에 전주를 출발하고...
  • 강남구, 통번역 등 어르신 일자리 2560개 창출
  • ▲베트란스 통 ·번역은 전문적인 외국어(영어, 일어, 불어 등) 능력을 보유한 시니어들을 구성해 대학논문, 무역상담 등 통 ·번역 업무를 운영하는 일자리 ▲에프터스쿨 매니저는 은퇴한 교직 어르신들이 맞벌이 가정...
  • 전근대 문헌은 국제전쟁을 어떻게 기억하고 있을까?
  • 박사논문으로 제출하고 이를 출간했다. 이 책을 번역한 것이 『일본의 대외 전쟁: 19세기 일본 문헌에 나타난... 에스파니아어·네덜란드어·영어·러시아어 등 서구권 언어로 집필된 전근대 문헌에서 임진왜란과...